Translation of "sake the" in Italian


How to use "sake the" in sentences:

For which things' sake the wrath of God cometh on the children of disobedience:
cose tutte che attirano l'ira di Dio su coloro che disobbediscono
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake, the same will save it.
Chi vorrà salvare la propria vita, la perderà, ma chi perderà la propria vita per me, la salverà
For Jesus Christ's sake, the dumb bastard is movin' backwards.
Cristo, quel brutto idiota va in retro.
Tom, for Christ's sake, the guy's an ex-con.
Su, Tom, per l'amor del cielo, quell'uomo è un ex-detenuto.
For your own sake, the less you know about this plan, the better.
Per la sua incolumità, meno sa del piano, meglio è.
For fuck's sake the woman left me and the kid for a Portuguese guy.
Pensare che la puttana ci lasciò per rifarsi la vita con un portoghese.
For the 100th time, you had nothing to do with me getting involved in the Bumbry case, but for God's sake, the bigger problem facing us now is how do we get you to stop annoying me?
Per la centesima volta, hai ragione, non hai niente a che fare con il mio coinvolgimento nel caso della signora Bumbry, ma per l'amor di Dio, Carla, il problema maggiore qui, e' esattamente come fare a farti smettere di rompere?
For God's sake, the man wants to pay his respects.
Il signor Soprano vuole darle l'ultimo saluto.
I hope for everyone's sake the scanners do better.
Spero, per il bene di tutti, che gli scanner facciano di meglio.
For God's sake, the water's only waist high.
Per l'amor di Dio, l'acqua arriva solo alla vita.
For God's sake, the man works with steam.
Buon Dio, quel tizio maneggia getti di vapore!
For Prudie's sake, the last thing we need is an Austen virgin.
Per riguardo verso Prudie, niente ignoranti di Jane Austen.
Just for clarification's sake, the sixth card is part of the to-do list, right, gentlemen?
Giusto per evitare incomprensioni, avete intenzione di prendere voi la sesta scheda, vero signori?
Stan, I appreciate the gesture, but for God's sake, the man needs you!
Stan, apprezzo il gesto, ma per l'amor di Dio, quest'uomo ha bisogno di te!
Oh, for God's sake, the flat's yours.
Per amor di Dio, e' casa tua.
So we have the vehicle's speed, the launch window... and for argument's sake, the landing zone is the Bahamas.
Quindi conosciamo la velocita', la finestra di lancio e se va bene a tutti, la zona di atterraggio sono le Bahamas.
For the sake the world’s children, we must work hard to stamp out these damaging and criminal practices.
Nell’interesse dei bambini di tutto il mondo dobbiamo lavorare duro per abolire queste pratiche nocive e criminali.
24 For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.
24 Perché chi vorrà salvare la sua vita, la perderà; ma chi avrà perduto la propria vita per me, esso la salverà.
For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
Perché chi vorrà salvare la sua vita, la perderà; ma chi avrà perduto la propria vita per me, esso la salverà.
For God's sake, the man has robbed you!
Per amor di Dio, quell'uomo ti ha derubata!
For God's sake, the man was a prima donna with no talent.
Santo cielo, quel tipo era una prima donna senza alcun talento.
And for God sake, the van does say "Baxter sons."
E per l'amor di Dio, sul camper c'e' scritto "Baxter e figli. "
Oh, drink up, for Christ's sake, the man's invincible.
Bevi, per l'amor di Dio. Quell'uomo e' invincibile!
24 For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
24 Perché chi vorrà salvare la sua vita, la perderà; ma chi avrà perduto la propria vita per amor mio, la salverà.
Return for your servants' sake, the tribes of your inheritance.
Ritorna, per amor dei tuoi servi, delle tribù della tua eredità!
Kojic acid is a by-product of the fermentation process of malting rice, for use in the manufacturing of sake, the Japanese rice wine.
L'acido kosico è un sottoprodotto del processo di fermentazione del riso da malto, destinato alla produzione di sake, il vino di riso giapponese.
Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.
Ritorna per amore dei tuoi servi, per amore delle tribù, tua eredità
Just for comparison's sake, the diameter of an average strand of hair is about 100 microns.
Solo per fare un confronto, il diametro medio di un capello misura circa 100 microns.
The other slip of paper says, "For my sake the world was created."
L'altro pezzo di carta dice, "Per amor mio il mondo è stato creato."
For comparison's sake, the United Kingdom, which is a country with about one fifth the population of the United States, and about half the size of the state of California, has 54 hospice and respite centers.
Ai fini comparativi, il Regno Unito, che è un Paese con circa un quinto della popolazione degli Stati Uniti e circa metà delle dimensioni dello stato della California, ha 54 centri di cura e sollievo.
Therefore for your sake the heavens withhold the dew, and the earth withholds its fruit.
Perciò su di voi i cieli hanno chiuso la rugiada e anche la terra ha diminuito il suo prodotto
4.0861048698425s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?